
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1. DABING: (VHS)
V českém znění: Zdeněk Mahdal - Arnold Schwarzenegger (Danko), Libor Hruška - James Belushi (Ridzik), Jiří Plachý - Peter Boyle (Donelly), Miroslav Saic - Ed O'Ross (Viktor) + (více rolí), Jiří Kvasnička - Laurence Fishburne (Stobbs) + (více rolí), Lucie Svobodová - Gina Gershon (Catherine) + (více rolí), Jiří Pomeje - Richard Bright (Gallagher) + Brion James (Streak) + (více rolí), Petr Svoboda (více rolí + titulky)
Překlad: Zbyněk Skřivánek
Zvuk: Ladislav Brotánek
Produkce: Aleš Nejedlý, Drahoslava Pešulová
Režie č. znění: Petr Jan Svoboda
Vyrobilo: pro Guild Home Video TS Production ve Studiu Interval Dabing 1993
2. DABING: (Nova, DVD, Blu-ray)
V českém znění: Pavel Soukup - Arnold Schwarzenegger (Danko), Aleš Procházka - James Belushi (Ridzik), Václav Mareš - Peter Boyle (Donelly), David Suchařípa - Ed O'Ross (Viktor), Jan Šťastný - Laurence Fishburne (Stobbs), Vanda Konečná - Gina Gershon (Catherine), Jiří Čapka - Richard Bright (Gallagher), Zbyšek Pantůček - Brion James (Streak), Martin Stránský, Filip Švarc, Tomáš Juřička, Jakub Saic, Milan Slepička, Ivo Novák, Karel Richter, Klára Kuklová, René Slováčková, Hana Kolářová, Stanislav Lehký
Překlad: Jiří Hubička
Zvuk: Aleš Přibyl
Produkce: Alena Drocárová
Dialogy a režie č. znění: Jiří Kvasnička
Vyrobila: pro CET 21 s.r.o. Česká produkční 2000 a.s. v roce 2005
3. DABING: (Prima)
V českém znění: Pavel Soukup - Arnold Schwarzenegger (Danko), Jiří Prager - James Belushi (Ridzik), Jiří Plachý - Peter Boyle (Donelly) + (titulky), Marek Libert - Ed O'Ross (Viktor), Tomáš Juřička - Laurence Fishburne (Stobbs), Jana Mařasová - Gina Gershon (Catherine), Pavel Šrom - Richard Bright (Gallagher), :Jan Maxián, :Svatopluk Schuller, :Jiří Ployhar, :Petr Burian a další
Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Richard Tomíček
Produkce: Elen Barčišová a Jana Janoušková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie českého znění: Tomáš Tintěra
Vyrobilo: S Pro Alfa CZ a.s. pro FTV Prima spol. s.r.o. 2012